キセキのメロディ (Kiseki no Melody), Suzu Amane’s latest single, is a radiant J-pop gem that captures the magic of miracles. With soaring vocals and a heartfelt melody, this uplifting anthem weaves hope, connection, and wonder, leaving listeners inspired and enchanted. Check out the music video below!
Music Platform
Stream or download the music on your favorite platform:
Music Video
(Click to watch)

Lyric
Japanese
Verse 1:
青空に描いた
夢の地図はまだ途中
友達と手を繋いで
迷わずに進め!
Chorus:
キセキのメロディ
歌えば未来が輝く
小さな勇気も
大きな光になる
Verse 2:
放課後の教室
消えない笑顔が宝物
「頑張ろう」の言葉で
心は一つさ
Bridge:
涙も ときには必要な
虹の種だから
「また明日!」って
笑顔で約束しよう
Chorus 2:
キセキのメロディ
響け!胸の奥まで
いつまでも忘れない
この瞬間を
Chorus:
キセキのメロディ
歌えば未来が輝く
小さな勇気も
大きな光になる
Bridge:
涙も ときには必要な
虹の種だから
「また明日!」って
笑顔で約束しよう
Final Chorus:
キセキのメロディ
響け!胸の奥まで
いつまでも忘れない
この瞬間を
Ending:
夢は叶う!
Romaji
Verse 1:
Aozora ni egaita
Yume no chizu wa mada tochuu
Tomodachi to te wo tsunaide
Mayowazu ni susume!
Chorus:
Kiseki no merodii
Utaeba mirai ga kagayaku
Chiisana yuuki mo
Ōkina hikari ni naru
Verse 2:
Hōkago no kyōshitsu
Kienai egao ga takaramono
“Ganbarou” no kotoba de
Kokoro wa hitotsu sa
Bridge:
Namida mo toki ni wa hitsuyō na
Niji no tane dakara
“Mata ashita!” tte
Egao de yakusoku shiyou
Chorus 2:
Kiseki no merodii
Hibike! mune no oku made
Itsu made mo wasurenai
Kono shunkan wo
Chorus:
Kiseki no merodii
Utaeba mirai ga kagayaku
Chiisana yuuki mo
Ōkina hikari ni naru
Bridge:
Namida mo toki ni wa hitsuyō na
Niji no tane dakara
“Mata ashita!” tte
Egao de yakusoku shiyou
Final Chorus:
Kiseki no merodii
Hibike! mune no oku made
Itsu made mo wasurenai
Kono shunkan wo
Ending:
Yume wa kanau!
English Translation
Verse 1:
I drew a dream map in the blue sky,
But it’s still unfinished.
Hand in hand with my friends,
We move forward without hesitation!
Chorus:
A miraculous melody—
When we sing it, the future shines.
Even a little courage
Can turn into a great light.
Verse 2:
In the classroom after school,
The smiles that never fade are treasures.
With the words “Let’s do our best,”
Our hearts become one.
Bridge:
Even tears are sometimes needed—
They’re seeds for rainbows.
So let’s promise with a smile,
“See you tomorrow!”
Chorus 2:
A miraculous melody—
Let it echo deep in our hearts.
I’ll never forget
This very moment.
Chorus:
A miraculous melody—
When we sing it, the future shines.
Even a little courage
Can turn into a great light.
Bridge:
Even tears are sometimes needed—
They’re seeds for rainbows.
So let’s promise with a smile,
“See you tomorrow!”
Final Chorus:
A miraculous melody—
Let it echo deep in our hearts.
I’ll never forget
This very moment.
Ending:
Dreams come true!
0 Comments